Tả cảnh mộ văn hào Chateaubriand :
Thành cao trông xuống đảo chơi vơi
Văn sĩ nằm đây ngẫm sự đời
Bọt sóng nhấp nhô đùa ánh nước
Tầng mây lờ lững án lưng trời
Vi vu gió thổi mòn tai đá
Lả lướt chim bay mỏi mắt người
Một tiếng còi tàu đâu vọng lại
Hồn ai cô phụ ngóng xa khơi
******
Chateaubriand an nghỉ trong một ngôi mộ không tên nằm trên một hòn đảo tí hon ngay sát cạnh cổ thành St Malo. Trên thành có một chỗ gọi là "đài vọng phu", để vợ các chàng cướp biển lừng danh "corsaires" lên đứng đợi chồng về, có khi sau nhiều năm tháng. Corsaires là cướp biển hợp pháp có môn bài của vua ban, nhưng chỉ được quyền cướp tàu của các quốc gia thù nghịch.